Katya Kalashnikova (ketiiiiiiii) wrote,
Katya Kalashnikova
ketiiiiiiii

Овладение языком

Оригинал взят у parlonsfrancais в Овладение языком (статьи на сайте ПостНаука)
«Мы не вызубриваем наш язык наизусть — мы его достраиваем»
Интервью с лингвистом Светланой Бурлак о том, как ученые определяют, что такое язык, о его происхождении
и связи с когнитивными способностями


Но мне кажется, что если что-то является врожденным, то это, скорее, склонность к тому, чтобы овладеть языком. К тому, чтобы построить алгоритм порождения новых высказываний. У нас  легко формируемая на базе врожденных предпосылок  способность считать, что любая вещь в мире обязательно имеет имя. И надо  выяснить, как она называется. Если мы выяснили, как она называется, то это значит, что мы ее познали, все, больше никаких тайн не осталось: в самом деле, самое главное мы уже знаем – она называется так.

Кроме этого, у нас есть склонность слышать понимаемую речь ( пример про птицу-чечевицу, которая поет «Витю видел?», мы обнаруживаем понимаемую речь даже там, где ее на самом деле нет). И еще мы, люди, очень хотим коммуницировать с другими людьми. Маленький ребенок, который еще речью не овладел, речи не знает, уже очень хочет коммуницировать. Мама ему улыбается – и он ей тоже улыбается. Мама говорит «агу» – он повторяет «гу». А потом оказывается, что мама гораздо лучше реагирует, если ей сказать не «вя», а «мама», тогда она больше улыбается. И тогда ребенок начинает лучше говорить «мама», чтобы мама больше улыбалась. А потом еще мама говорит «а где у нас носик? — а вот у нас носик», – и ребенок старается это понять, чтобы мама ему все-таки улыбнулась. Ему это настолько нравится, что он готов ради этого овладеть такой сложной системой, как человеческий язык. И у него это получается.

Дети и язык
Лингвист Екатерина Протасова о корпусе детской речи, аморфных словах и интонировании эмоций


Овладение речью — это овладение общением.
...
Простыми способами мы не можем понять, понимает ребенок или нет. В этом случае измеряют частоту сосания соски. Это механизм, при помощи которого можно узнать, реагирует ли ребенок на какое-то явление как на знакомое или как на новое для себя. Именно этим способом, а также при помощи магнитного резонанса, который называется mismatch negativity, можно узнать по датчикам, знакомо или незнакомо то, что мы предъявляем ребенку. И тут выясняется, что детская речь всегда связана  с физиологией развития,  с педагогикой,  с социологией, и со многими другими дисциплинами. И очень интересно, что если мы будем давать ребенку слушать в младенческом возрасте самые разные звуки разных языков, то они будут восприниматься им и в более позднем возрасте как уже знакомые.


Помимо того, что мы имеем корпус детской речи выясняется, что первое, на что реагирует ребенок, — это просодия.
Он пытается имитировать музыкальную часть, свойственную голосу взрослого.
И он реагирует на эмоции, которые вкладывает взрослый в свою речь. Он их пытается тоже показать. Таким образом, оказывается, что то, что мы хуже всего умеем исследовать во взрослой речи, — это первое, что появляется в речи ребенка. Вот это интонирование эмоций.

Формирование значения слов
Лингвист Светлана Евграфова о неправильном употреблении слов, поликодовом гипертексте и бытовой лексикографии

"На самом деле, как справедливо нам показывал на примере слова «авторитет» Владимир Андреевич Успенский, значение слова скрывается в контекстах, в которых оно употребляется. Поэтому наша задача — внимательно вчитываться в контекст и быть самими себе лексикографами."

Билингвизм у детей
Лингвист Екатерина Протасова об особенностях двуязычия у детей, идентичности билингвов и задержке речевого развития

"у человека, который с детства привык говорить на двух языках, формируется особая когнитивная способность — он может легче ориентироваться в меняющейся ситуации, быстрее принимать решения, у него развивается способность к абстрактному мышлению раньше, чем у детей, у которых только один язык

Способность усвоить одновременно два языка сохраняется примерно до возраста 7–8 лет, а потом, после того как осваивается письменная основа речи, затухает способность усваивать язык в естественном общении, которая типична именно для первого по времени усвоения языка. А билингвы с рождения — говорят, что они овладевают двумя языками как первыми."
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments