Katya Kalashnikova (ketiiiiiiii) wrote,
Katya Kalashnikova
ketiiiiiiii

Не надо слишком часто презирать китайцев :)

Язык идеограмм и смайликов впервые появился в Японии в 1990-х годах как способ для людей быстро общаться посредством передачи визуальной информации. Он стал частью мейнстрима во всем мире, отчасти благодаря росту числа смартфонов и платформ для социальных сетей, отчасти благодаря своей универсальности.




Эмоджи должны были сделать мир по-настоящему глобальным – так как для общения больше не обязательно использовать язык. Однако в разных странах значки трактуются по-разному. Quartz объясняет, почему в переписке с китайцами не стоит использовать обычный улыбающийся эмоджи.


Однако, несмотря на то, что смайлики знакомы многим, одни и те же символы могут иметь разные значения в разных культурах.


Китай известен тем, что генерирует творческие, своеобразные интернет-мемы, которые иногда используются для тонкого подшучивания над властями.

Например,



На поверхности: счастье.

Под поверхностью: презирающее, насмешливое и даже противное отношение.

Предыстория:«Если вы поближе присмотритесь к глазам, то заметите, что orbicularis oculi (мышца около верхнего угла глаза) не движется, а orbicularis oris ( мышца рядом с устьем рта) сокращается, что является признаком подавления улыбки»


Руководство: не используйте этот смайлик для выражения радости при общении с китайскими друзьми или партнерами.

Лучше заменить на похожий:





Улыбающееся лицо с размахивающей рукой



На поверхности: До свидания .

Под поверхностью: «Я презираю вас и действительно не хочу разговаривать с вами. Пожалуйста, уйдите."


Справочная информация: Благодаря улыбающемуся лицу это не просто прощание, а скорее насмешливое возражение.


Руководство. Если вы видите этот смайлик, лучше изменить тему или просто держать язык за зубами. Если вы хотите отомстить саркастически, рассмотрите возможность отправки двух махающих рук.


Улыбающееся лицо новой луны



На поверхности: Наступила ночь
Под поверхностью: Ты подлый, жуткий и «я презираю тебя».
Предыстория: Поскольку глаза луны смотрят влево, это создает ощущение скептицизма. С закрытым ртом, который выглядит как подавленная улыбка на черном и размытом лице луны также чувствуется насмешка.

Смайлик Shiba




На поверхности: Это порода собак из Японии. Произошел от японской спасательной собаки по имени Кабосу в 2008 году.

Под поверхностью: «Я просто милый и невинный. О чем ты говоришь? Я понятия не имею ». (Также:« Я презираю тебя »)

Почему китайцы используют образ милой собачки для выражения презрения? Мы еще не догадались об этом. Попробуйте ответить.


Надеемся, что приведенное выше полезно. По крайней мере, это должно сделать вас внимательными при общении через Emoji в Китае.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments