?

Log in

No account? Create an account

ketiiiiiiii


Иммиграционный консультант


I’ll put it on my radar screen immediately :)
ketiiiiiiii
Источник


Утверждают, что в английском языке существует около 10 000 всевозможных пословиц, поговорок, идиом, метафор и прочих устойчивых словосочетаний, используемых сегодня.

Вот, например, прекрасное выражение «the pot calling the kettle black», которое может восприниматься в отдельных юрисдикциях как неполиткорректное, но используется оно довольно активно в бюрократическом языке многих компаний. Пытливому читателю сообщу, что русский неполиткорректный же перевод будет звучать  грубовато: «Чья бы корова мычала...». Употреблять с осторожностью;).

Но вот вполне общеупотребимое везде «Boil the ocean». И означает одно и то же — переусложнять задачу, делать нечто, что и невозможно и не нужно делать, в общем, «сотрясать воздух», попусту тратить время на невыполнимую задачу. Используется только в негативном контексте: «We shouldn’t try to boil the ocean, let’s be pragmatic, let’s get down to brass tacks» — meaning, let’s put aside less important things and concentrate on real business issues rather». Откуда возникли «медные гвозди» в данном выражении, до конца неясно. Есть предположение, что это некие мерные метки, обозначенные гвоздями с медной шляпкой, используемые для быстрого отмера ткани на прилавке портного, но это только гипотеза... Кстати, русскому выражению «вернемся к нашим баранам» больше соответствует чисто английское «let’s get back to the salt mines», очевидно, происходящее также из глубокого средневековья.
Оговорюсь, культурный уровень вашего конкретного окружения, вашего коллектива может сильно отличаться, люди из разных стран и культур могут использовать разные штампы, поэтому нет единого решения для всех — то есть «there is no cookie-cutter solution» — где штамп для вырезки печенья очень доходчиво передает базовый смысл сказанного, не так ли? Согласитесь, как часто вам хотелось в спорах со своим начальством о применимости того или иного инструмента продаж, методики, программы в России быстро и четко дать понять, что далеко не все работает здесь, на российском рынке? Что нет и не может быть простого единообразного решения для всех, таких разных стран и культур, что штампом только печенье вырезать можно? С этим постулатом трудно спорить, ведь в нем сконцентрирована такая мудрость, это такой бесспорный аргумент! В этом и сила идиом.

Блестяще, безукоризненно подготовленная презентация, лучшим образом представляющая ваш товар или услугу, часто во время road-show, получила ярлык «the dog and pony show». Отточенное выступление, дрессированные животные в цирковом выступлении в те времена, когда еще цирковые труппы ездили по дорогам Европы и Америки. «Guys, we should make it a full Dog and pony show, use your best!!! Well, it was a real Dog and pony show, but who trusts these investment bankers today…».

И продолжая театрально-цирковую тему, «the Fat Lady hasn’t sung yet, son». В русском эквиваленте ближе всего драматическое «еще не вечер», не окончание банкета. Мы еще не все услышали, не все знаем, а посему — не стоит делать поспешные выводы. Подождем — увидим.

Из серии передвижных представлений, опять же из глубины веков и выражение «jumping on the Bandwagon», i. e. following or joining a popular movement, sharing joy and glory, sometimes undeserved. Передвижные цирки часто предваряли свое выступление проездом по городу специальных раскрашенных фургона или повозки, на которых играли музыканты. Вы могли даже присоединиться к ним, если было желание, и прокатиться бесплатно, наслаждаясь музыкой. «Say, they jumped on the bandwagon, but where they were when we all started that project? Everyone would do that of course…». В негативном контексте это выражение звучит по-русски «мы пахали...». Рядом более грубое выражение «на халяву» (freeloader). Но можно использовать его и в позитивном ключе, дескать, присоединяемся, поддерживаем и все такое. Зависит от контекста. «We definitely need to jump on a bandwagon, we don’t want to lose this game, do we?».

Bells and whistles, or more frequently — no bells and whistles — без «наворотов», нечто простое, без всяких прибамбасов. Может быть и продукт, и решение, и стратегия, что угодно: понимается так, что использование подобного звукового фона отвлекает людей от понимания сути происходящего, а поэтому обойтись можно и без оного.

Увы, замечаю по опыту, что русскоговорящие сотрудники разных уровней очень редко используют колоссальный потенциал этих «словечек», хотя вовремя использованный штамп вроде «Ok, I’ll put it on my radar screen immediately!» может сильно сэкономить время на дальнейшем обсуждении какой-либо проблемы, ибо ставит хорошую смысловую точку в диалоге. Дескать: «I’m taking it as a call to action (еще один прелестный «консерв»!!!), it’s definitely a priority for me, on my radar…».



promo ketiiiiiiii april 20, 2013 09:54 8
Buy for 100 tokens
Скайп-школа "GLASHA" приглашает на дистанционные уроки развития разговорных навыков с преподавателями из стран англосферы.

Новые интересные вакансии для соискателей с хорошим английским от 28.04.2016
ketiiiiiiii
1. Нужен Исполнительный директор в бутиковое digital агентство.
Позиция предполагает полное управление агентством, командой, в том числе найм команды, обучение, контроль доходности, финансовое планирование, выстраивание процедур, взаимодействие с клиентами и т.д.
Рассматривают кандидатов с большим опытом в диджитал рекламе. Это может быть человек из агентства с позиции руководителя отдела, директор по работе с клиентами и т.д.
Английский язык – не ниже upper intermediate.
Детали – k.gorbunova@sqteam.ru

2. Вакансия коммерческого директора на Россию и СНГ открыта в компании SCA — Hygiene and Forest Products Company (работа в Москве). Нужен опыт в продажах B2B и B2C/маркетинге не менее 10-15 лет.

Подробности здесь


3. Тимлиды-фронтэндеры, кто хочет релоцироваться в Шанхай? Крупная международная компания, интернациональный коллектив, все прогрессивно. Никакого дресскода, неформальная атмосфера, все дела.
Проект: b2c платформа с большой посещаемостью, поэтому люди нужны с опытом в крупных веб-порталах.
В разработке используют самописный фреймворк и готовы дать определенную свободу в выборе технологий в принципе. Не зацикливаются на требовании опыта с каким-то конкретным фреймворком, важнее фундаментальные знания JS и разносторонний опыт с разными фронтэнд-технологиями(хотя те, кто предпочитают "чистый" javascript тоже подходят). Свободный английский естественно обязателен.
ЗП 4,5-5тыс $ после налогов. Релокацию оплачивают для кандидата и его семьи.
Все вопросы/рекомендации на y@bokova.su


Попрактиковать свой английски или  любой другой язык, получить помощь в составление резюме или подготовке к интервью, протестировать презентацию или научную статью  Вы всегда можете в скайп-школе GLASHA



Улицкой залили лицо зелёнкой около Дома кино, ну не сволочи?
ketiiiiiiii
Пишет Ирина Ясина

Около Дома кино, где сегодня подводят итоги конкурса "Человек в истории" бесчинствуют увешанные Георгиевскими ленточками хулиганы. Улицкой залили лицо зелёнкой. Милиция бездействует.




«Мемориал» проводит Всероссийский конкурс исторических исследовательских работ старшеклассников уже 17 лет. Участвующие в нем школьники присылают свои исследования по истории России XX века.
На церемонию награждения приехали примерно 50 школьников. В это время активисты собрались у ЦДК с георгиевскими ленточками, флагами и плакатами: «Не дадим переписать историю».


После этого активист, мешавший проведению школьного конкурса , ударил корреспондента «Медузы» Даниила Туровского


Часом позже возле офиса Фонда борьбы с коррупцией  Алексея Навального облили «едкой синей химической жидкостью»





Михаил Ходорковский пишет новую Конституцию России
ketiiiiiiii
Над этим проектом уже работают эксперты-конституционалисты, часть из которых преподает в Высшей школе экономики. Цель — сделать из президентской Конституции, как сейчас, парламентскую или смешанную президентско-парламентскую.


Руководителями проекта реформы Конституции выступают Елена Лукьянова (кстати, дочь Лукьянова),  Илья Шаблинский из ВШЭ и Владимир Пастухов из  Оксфордского университета.


О работе Ходорковского над проектом новой Конституции стало известно в декабре 2015 года, когда он опубликовал статью «О конституционном перевороте». Тогда опозиционер анонсировал разработку новой Конституции, важнейшие пункты которой — это переход к парламентской демократии (избранный парламент назначает правительство) и лишение президента функций исполнительной власти, у лидера страны остается лишь роль арбитра между разными ветвями власти и гаранта прав граждан.

«Открытая Россия» пытается привлечь к проекту как можно больше грамотных экспертов.

Сколько специалистов и какие именно работают над реформой, к сожалению, Ходорковский не смог озвучить. Так как ранее у ряда экспертов, которые выдали  заключение по «делу ЮКОСа» проводились обыски, и часть ученых была допрошена.


Для выяснения основных проблем в нынешней Конституции эксперты Высшей школы экономики провели «круглый стол» в Госдуме. На нем член Совета при президенте РФ по развитию гражданского общества Илья Шаблинский напомнил, что проект действующей Конституции России от 1993 года «рождался в условиях конфликта двух крупных политических групп». Из-за борьбы команды президента Бориса Ельцина с Верховным Советом в документе оказался перекос в сторону ослабления парламента и увеличения полномочий главы государства. Елена Лукьянова на «круглом столе» заявила о снижении качества думских законов, а оппозиционный депутат Дмитрий Гудков — о девальвации статуса парламентариев.


Многие эксперты считают, что существующей Конституции мешает слово «не подряд», касающееся президентских полномочий. Оно позволяет лицу, уже отработавшему два президентских срока, избраться еще раз, пропустив один или два срока другого президента. Сам Путин ранее говорил, что изменение формулировки статьи «разумно», однако заявил, что даже в этих условиях у него будет право избираться.


Конечно же не на этих и не на следующих выборах   ни Ходорковский, ни  большинство из поддерживаемых им кандидатов, не имеет шанса зарегистрироваться.  Ходорковский «играет в долгую игру», ранее он уже говорил, что нынешний режим не изменится до 2024 года.


Однако такие вещи нравятся значительной части избирателей, которые устали от конфронтационного характера российской политики и, даже желая перемен, боятся революций. Если подключаться к кампаниям Навального и Касьянова людям страшно, то порассуждать о плюсах и минусах парламентаризма — нет.  Именно поэтому есть шанс, что дискуссия вокруг нового проекта Конституции будет масштабной.

Источник