Katya Kalashnikova (ketiiiiiiii) wrote,
Katya Kalashnikova
ketiiiiiiii

Category:

«Ночь наступает и начинается мой дозор…»

Когда никто из моих ассистентов по какой-то причине не может заступить на ночное дежурство, в скайп, как в старые добрые времена, выхожу я.



В мерцающей полутьме я смотрю на экран ноутбука и вижу, как бьется сердце нашей скайп школы.

Приходит сообщение — от Гленна, нашей «притчи во языцах». Он мигрирует в поисках лучшей жизни из Англии во Францию, из Франции в Корею, из Кореи в Канаду, собирая все контракты на преподавание, какие только можно. Повсюду его сопровождает верный рояль, следуя за ним через океан или весь европейский континент.

Сейчас наш меломан традиционно жалуется на еду в Канаде — точно так же, как перед этим жаловался на азиатскую кухню. Быстро всплывают на мониторе строчки на английском, расцвеченные разнообразными эмодзи.
Я знаю про Гленна всё. Как зовут его жену и сына, за какую футбольную команду он болеет, почему он не ладит с мамой и боится стареть.

Отвечаю ему подбадривающими восклицаниями.

Параллельно завязывается вторая беседа — соотечественник Гленна Дэн, волнуясь, спрашивает меня еще раз про свое расписание. У него повышенная тревожность. Все время беспокоится, что что-то напутает или не успеет. Даже купил второй будильник и выставил на нем московское время.

Сообщения идут практически без перерывов. Яков, солдат из Израиля, просит перенести завтрашний урок, так как Ашкелон опять бомбят палестинцы. Солдаты армии Израиля — очень ответственные. Я решаю уточнить у других израильтян, не планируют ли они отмены.

Кира, наша учительница иврита, известная писательница, а по совместительству «ученица английского», отзывается моментально: «Постреливают, но уроки я не отменяю. Может, выбегу на пару минут в бомбоубежище, а потом нагоним».

Я тут же вспоминаю, как Шахин вел для меня урок из пустого университета в Оттаве в октябре 2014 года, когда фанатик расстрелял несколько человек из канадского парламента. Тогда из ближайших зданий эвакуировали всех людей, но Шахин продолжил занятие.
***
Вообще, так получается, что почти все глобальные новости я узнаю от учеников и студентов — как раз во время таких скайп-дежурств.

Помню, например, землетрясение в Эквадоре, случившееся 16 апреля 2016 года: в те дни «негодяй» Эдвард трое суток откапывал эквадорцев из-под завалов. Кажется, потом его даже за это наградили. Уроки, понятное дело, пришлось отменить: в разрушенном Кито было не до преподавания… Да и сейчас там неспокойно, протесты, погромы...
***
Зная, что GLASHA всегда на связи, пишет Эрик из Огайо — он дежурит на срочных переводах.
Недавно мы заключили контракт с одним изданием, журналистам которого круглосуточно нужны переводы — и текстовые, и устные. Пара текстов уже сделана. Эрик волнуется, что скоро новые технологии отнимут хлеб у переводчиков. Я отвечаю, что электронный интеллект никогда не сможет заменить эмоциональную составляющую речи.
«Человеку нужен человек», — соглашается наш русский американец цитатой из стихотворения Марины Бойковой.

На почту приходит новое письмо: опять кому-то нужен арабский. Как только наши войска вошли в Сирию, заявки на изучение этого языка заняли пятое место в импровизированном рейтинге нашей школы, сместив на строчку ниже итальянский. Для этого случая на связи всегда верный Амро. Палестинец, живущий в Канаде, преподающий английский и арабский израильтянам, это наверное уникальный случай в новейшей истории...

А вот очередное письмо от Женьки. Денис, его младший сын, уже не говорит по-русски. В принципе, это было ожидаемо. Эмигранты, много лет живущие за границей, вдруг осознают, что их дети и внуки теряют родной язык, который закономерно вытесняется языком среды. Наивно думать, что если родители говорят дома на русском, то дети автоматически станут двуязычными. Но Женька решил бороться за родную речь. Назначаем для Дениса уроки русского с замечательным Николаем, учеником Дмитрия Быкова. А сколько же у нас в школе таких детей-билингвов сейчас? Из интереса смотрю статистику. Число изучающих русский как иностранный перевалило за шестой десяток. Среди них — малыши первых клиентов Женькиного брачного агентства, им уже по семь лет.

Особенно языковой барьер печалит бабушек, оставшихся в России. Внезапно они понимают, что не могут общаться с внуками без переводчика. И у нас появляются студенты старшей языковой группы. В шестьдесят и семьдесят лет, потихонечку, начинают они разбирать буквы доселе неведомых им языков: иврита, корейского, греческого…

В Петропаловске-Камчатском полдень. Готовится к дистанционному собеседованию на вакансию логиста в международную компанию наша студентка Анна. Я обещаю держать за нее кулаки.

Пока я пила чай, на mail булькнуло сообщение из Японии. Мой бывший шеф Владислав Сергеевич немногословен, но фотогеничен: позирует на фоне только что купленной «праворульки». Завтра погонит через тысячи километров в свой Смоленск «Тойоту Сурф Хай Люкс». Наконец-то нашел достойный себя автомобиль. Рядом фото Никиты. С волнением читаю новость о том, что мой бывший ученик получил в Японии награду за разработку нового химического состава автомобильной краски. Все таки мои уроки химии даром не прошли! С волнением пишу: «Рада за тебя, Владислав Сергеевич, Никите привет!»



Контролирую последний урок ночной смены. На часах 6:30 по Москве. В Сингапуре — 11:30. Начинаются долгожданные роды у нашей ученицы Ольги. Я желаю ей удачи и отменяю уроки на весь следующий месяц. Уважительная причина для отмены, ничего не скажешь!" Надеюсь, что ее роды пройдут не так как у меня в московской больнице много лет назад, а в более дружелюбной и комфортной обстановке

Часто, пролистывая «Фейсбук», я чувствую себя проводником на горной тропе, дающим смельчакам, перебирающимся из киберпанка в «зеленую зону», фонарик, карту и поддержку на их нелегком пути.

Вглядываюсь в смеющиеся лица давних учеников, живущих и работающих теперь в разных странах, и горжусь тем, что в их успехах есть и моя заслуга. Я надеюсь, что они никогда не столкнутся с непрофессионализмом и халатностью в медицине, с беспределом в бизнесе, с которыми столкнулась я когда-то. Что их дети не окажутся жертвами глупых реформ, будут расти в безопасности и станут русскими Илонами Масками и новыми Сергеями Бринами, которые принесут славу нашей стране.



7:15. Сдаю смену Александру, готовлю завтрак для семьи, провожаю домашних на работу и учебу и ложусь спать…
Мне снится, как кто-то из моих учеников только начинает свой день утренним уроком, а кто-то из учителей, наоборот, заканчивает работу прощальным смайликом и, получив расписание на следующий день, устало погружается в сон…

Subscribe
promo ketiiiiiiii april 20, 2013 09:54 8
Buy for 100 tokens
Скайп-школа "GLASHA" приглашает на дистанционные уроки развития разговорных навыков с преподавателями из стран англосферы.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments